Lyric

Kozukai UP Daisakusen
「小遣いUP大作戦
กลยุทธ์เพิ่มเงินค่าขนม

Mix

小遣い 足りない 足りない
kozukai  tarinai  tarinai
ค่าขนม มีไม่พอ มีไม่พอ

なんで なんで どうして
nande  nande  doushite
ทำไมกัน ทำไมกัน ทำไงดี

好きな 歌手の 本だって
suki na  kashu no hon datte
เพราะหนังสือของนักร้องคนโปรดแท้ๆเลย

社交 目的 だよ
shakou  mokuteki  da yo
ก็อยากจะคุยกับเพื่อนๆให้รู้เรื่องนี่นา

「クラスのみんなって?」 みんな(怒)
"KURASU no minna tte?"  minna
”เพื่อนในห้องเหรอ?” ทุกคน

名前を聞いて そんでどうすんの?
namae wo kiite  son de dou sun no?
ช่วยฟังชื่อชั้นหน่อยสิ ทำยังไงดีนะ?

悩めるわ 学生なりのルールがあるのよ
nayameru wa gakusei nari no RUURU ga aru no yo
ถ้าเป็นนักเรียน ก็ต้องทำตามกฎใช่มั้ยล่ะ กลุ้มใจจังเลย

ねぇねぇ知ってる?
nee nee shitteru?
นี่ นี่ รู้รึเปล่า?

悩めるわ 電話も占いとなんか変なのよ
nayameru wa denwa mo uranai to nanka hen na no yo
พอลองไปดูดวงทางโทรศัพท์ก็ได้คำทำนายพิลึกๆมาล่ะ กลุ้มใจจังเลย

バイトをしていい? ダメなんでしょ…
BAITO w shite ii?  DAME nan desho...
งานพิเศษน่ะเหรอ? ไม่เอาดีกว่า...

小遣い 足りない 足りない
kozukai  tarinai  tarinai
ค่าขนม มีไม่พอ มีไม่พอ

パパも 同じ 意見
PAPA mo  onaji  iken
พ่อเองก็เหมือนกัน

別に 無理な 贅沢
betsu ni  muri na  zeitaku
ชอบจะฟุ่มเฟือย ซื้อของเกินจำเป็น

したい わけじゃ ないの
shitai  wake ja  nai no
แล้วก็ไม่แบ่งใครด้วย

似てるけどそれは 違う
niteru kedo sore wa  chigau
ถึงพ่อกับแม่จะดูคล้ายกัน แต่จริงๆแล้วไม่เหมือนหรอกนะ

ママの選ぶ服 似てるだけ
MAMA no erabu fuku  niteru dake
แม่ก็ชอบเลือกซื้อเสื้อผ้า คล้ายกันแค่ตรงนี้ล่ะมั้ง

悩めるわ 時代は常にめぐっているのよ
nayameru wa jidai wa tsune ni megutte iru no yo
นี่ไม่ใช่เวลาจะมาเที่ยวไปได้เรื่อยๆแล้วสินะ กลุ้มใจจังเลย

勉強ちゃんとするから
benkyou chanto suru kara
ต้องตั้งใจเรียนซะแล้ว

悩めるわ そのグループは違うメンバーよ
nayameru wa sono GURUUPU wa chigau MENBAA yo
นักร้องกลุ่มนั้น มีสมาชิกใหม่เยอะเลย กลุ้มใจจัง

わざとに言ってる? 前借したい…
waza to ni itteru?  maegari shitai...
พูดจริงเหรอ? ที่ว่าอยากจะกู้เงิน...

悩めるわ 学生なりのルールがあるのよ
nayameru wa gakusei nari no RUURU ga aru no yo
ถ้าเป็นนักเรียน ก็ต้องทำตามกฎใช่มั้ยล่ะ กลุ้มใจจังเลย

ねぇねぇ知ってる?
nee nee shitteru?
นี่ นี่ รู้รึเปล่า?

悩めるわ 電話も占いとなんか変なのよ
nayameru wa denwa mo uranai to nanka hen na no yo
พอลองไปดูดวงทางโทรศัพท์ก็ได้คำทำนายพิลึกๆมาล่ะ กลุ้มใจจังเลย

バイトをしていい? ダメなんでしょ…
BAITO w shite ii?  DAME nan desho...
งานพิเศษน่ะเหรอ? ไม่เอาดีกว่า...



Thai By ame